PJESNIK RAZGRANAT U NOĆ Milan Dedinac

pjesnik razgranat u noć pr naslovnica

PJESNIK RAZGRANAT U NOĆ

Milan Dedinac

Izbor iz djela priredila Dubravka Bouša

Uvez: Tvrdi

Br. str: 520

Format: A5

Maloprodajna cijena 110,00 kn (15,00 €)

PJESNIK RAZGRANAT U NOĆ Milan Dedinac

Izbor iz djela priredila Dubravka Bouša Uvez: Tvrdi Br. str: 520 Format: A5 Maloprodajna cijena 110,00 kn (15,00 €)

15,00 €

Natrag

Your message has been sent

Upozorenje
Upozorenje
Upozorenje
Upozorenje
Način Dostave(obavezno)

Upozorenje
Upozorenje!

Milan Dedinac (1902.-1966.) pripada grupi najuglednijih srpskih pjesnika i kulturnih djelatnika prve polovice 20. st. rođen je u Kragujevcu 27. Rujna 1902., a umro je u Opatiji 26. Rujna 1966. osim poezije, pisao je eseje, likovnu i kazališnu kritiku, radio je kao novinar i urednik u dnevnom listu „politika”, pokretao i uređivao književne časopise, a u jugoslovenskom dramskom pozorištu je bio jedno vrijeme umjetnički voditelj, zatim ravnatelj (1959.-1963.). Bio je jedan od trinaestorice osnivača beogradske nadrealističke grupe i suradnik u nadrealističkim izdanjima, u almanahu „Nemoguće” (1930.), časopisu „Nadrealizam danas i ovde” (1931.-1932.)…

NOMADI I HIBRIDI Darija Žilić

Nomadi i hibridi pr naslovnica

NOMADI I HIBRIDI

Darija Žilić

Ogledi o filmu i književnosti

Uvez: Tvrde korice

Br. str: 288

Format: A5

Maloprodajna cijena: 180,00 kn (24,00 €)

NOMADI I HIBRIDI Darija Žilić

Ogledi o filmu i književnosti Uvez: Tvrde korice Br. str: 288 Format: A5 Maloprodajna cijena 180,00 kn (24,00 €)

24,00 €

Natrag

Your message has been sent

Upozorenje
Upozorenje
Upozorenje
Upozorenje
Način Dostave(obavezno)

Upozorenje
Upozorenje!

“Knjigu posvećujem onima koji su drugačijeg svjetonazora kao znak prijateljstva”

OTVARANJE Dubravka Bouša

otvaranje 1

OTVARANJE

Dubravka Bouša

Poezija

Uvez: Tvrde korice

Br. str: 88

Format: A5

Maloprodajna cijena: 110,00 kn (14,00 €)

OTVARANJE Dubravka Bouša

Poezija Uvez: Tvrde korice Br. str: 88 Format: A5 Maloprodajna cijena 110,00 kn (14,00 €)

14,00 €

Natrag

Your message has been sent

Upozorenje
Upozorenje
Upozorenje
Upozorenje
Način Dostave(obavezno)

Upozorenje
Upozorenje!

UMJESTO PREDGOVORA

Razmaknuti zidove svakidašnjice

u šumi upijati travu

nasloniti se na biće stabla

duboko udahnuti

smiraj

modelirati golim dlanovima

život

slobodno biti ono što jesmo

uživajući jednostavno – ŽIVJETI

HRVATSKI TRAVARI Kata Pranić

hrvatski travar

HRVATSKI TRAVARI

Kata Pranić

Uvez: Tvrde korice

Br. str: 192

Format: B5

Maloprodajna cijena: 150,00 kn (20,00 €)

HRVATSKI TRAVARI Kata Pranić

Uvez: Tvrde korice Br. str: 192 Maloprodajna cijena 150,00 kn (20,00 €)

20,00 €

Natrag

Your message has been sent

Upozorenje
Upozorenje
Upozorenje
Upozorenje
Način Dostave(obavezno)

Upozorenje
Upozorenje!

Hrvatski iscjelitelji i Hrvatski travari

Knjigama „Hrvatski iscjelitelji“ i „Hrvatski travari“, objavljenim 2011. u nakladi Biakova d.o.o., autorica Kata Pranić je selekcijom iscjelitelja i travara predstavila neke od najznačajnijih na hrvatskoj alternativnoj sceni. Novinarka Kata Pranić pisala je godinama o alternativnoj medicini i njenim predstavnicima ne samo u Hrvatskoj nego i u regiji, a budući da se istim poslom bavila i radijska novinarka Slavica Šarović, urednica spomenutih knjiga, odlučile su iskustvo preobličiti u koncepcijski orginalne knjige.

„Hrvatski iscjelitelji“ predstavljaju deset iscjelitelja koji se bave različitim alternativnim tehnikama; među njima su, primjerice, Marijan Kero, zadarski bioterapeut koji je dobio radnu dozvolu u Australiji nakon što je pred televizijskim kamerama tretirao otvorene rane od gangrene koje su počele cijeliti. Potom poznati radiestezist Darko Maltar, dipl. ing. strojarstva, mr. sc. Diana Čubrić, Dubravka Petranović, Damir Šturman, dipl. ing. Svi oni svjedoče o svojim uspjesima svjedočanstvima onih kojima su pomogli.

„Hrvatski travari“ koncepcijski je ista knjiga, ali u njoj je dvadeset fitoterapeuta među kojima su i oni koji su obiteljsko znanje naslijedili kroz generacije. Teško je posebno isticati neke jer su svi značajni od,  primjerice, Pere Antičevića, Jurice Klinca, Antona Francetića, Bernarde Šimunović, Nives Jurišić, Biserke Bahunek, Venčeslava Špilka, Janka Gregorina, Bruna Medenka Čakića, Željka Sobotke, dipl. ing. kemije, 1977. godine osnivač Prirodoslovnog društva Ljekovita biljka u Zagrebu, danas vlasnika Ekoherbalije, te Milana i Katice Suban, vlasnici Suban d.o.o, respektabilne tvrtke za preradu i distribuciju ljekovitog bilja iz Samobora, Miroslava Ferenčića…

Nastanak ove knjige nadahnut je promjenama koje u Hrvatsku stižu s članstvom u Europskoj uniji, a koje će u zakonodavnom smislu, ograničiti uporabu ljekovitog bilja na način kako se dosad koristilo stotinama i tisućama godina. Uvod je napisala Jasna Babić, poznata hrvatska novinarka, koja govori o spaljivanju posljednje vještice u Zagrebu 1751., Marijane Vugrinec, ‘pučke liječnice’ koja je izliječila mladu ženu od paralize i zbog toga kažnjena smrću “jer se udružila s vragom”.

Živimo u vremenu kad se sve pokušava oprofititi, a konkurenciju se, ne ide li drukčije, uz instrumentaliziranje jačega, disciplinira zakonskim odredbama. Red je došao i na tradicionalno znanje uspokojeno na glinenim pločicama i u prastarim, požutjelim knjigama, a još cijenjeno samo od malobrojnih. Neki od njih baštinili su ga generacijama u istoj obitelji, a drugi ga otkrili po duši, vlastitom trudu ili potrebi. Marginalizira ga se, kao u ovom slučaju moć ljekovitig bilja prakticirana pučkom medicinom koja ne ide ukorak s novim tehnologijama. No, tehnološki i konzumeristički senzibilizirana javnost ipak nije zaboravila tradiciju, pogotovo kad joj ostaje ‘jedini i posljednji’ izbor, tako da narodni običaji trenutačno doživljavaju renesansu. Poruka je – kamo god došli ne smijemo zaboraviti otkud smo pošli – pa se opet vraćamo na isto shvaćajući da je nužna i neizbježna simbioza ‘primitivne tradicionalne prošlosti’ i suvremene sadašnjosti. Cilj je bio ostaviti pisani trag o poznavateljima ljekovitog bilja koje čovjek na vlastitu dobrobit koristi već tisućama godina jer kako je krenulo, uskoro bi i biljke mogle na ‘lomaču’– napisala je Kata Pranić u predgovoru.

OMARA Darija Žilić

omara naslovnica

OMARA

Darija Žilić

Proza

Uvez: Meke korice

Br. str: 118

Format: A5

Maloprodajna cijena: 105,00 kn (14,00 €)

OMARA Darija Žilić

Uvez: Meke korice Br. str: 118 Format: A5 Maloprodajna cijena 105,00 kn (14,00 €)

14,00 €

Natrag

Your message has been sent

Upozorenje
Upozorenje
Upozorenje
Upozorenje
Način Dostave(obavezno)

Upozorenje
Upozorenje!

Knjiga Omara obuhvaća kratke priče i lirske prozne zapise koji su nastajali tijekom prošlog desetljeća. Autorica propitujući fenomene tijela, urbaniteta, svakodnevnog života, ali i pitanje identiteta u suvremenom društvu, svojim stilski izbrušenim zapisima nepretenciozno ocrtava i sliku vremena iz perspektive mlade žene. Tekstovi su objavljivani u časopisima, neke su priče uvrštene u zbornike (Sagorijevanje, Žuta suknja), a gotovo svi tekstovi inici­jalno su emitirani u emisiji Riječi, riječi, Trećeg programa  hrvatskog radija, koju uređuje Irena Matijašević.

Urednica

PRIČE ANTE GRGINA Ivan Čaljkušić Šimaka

priče Ante Grgina naslovnica

PRIČE ANTE GRGINA

Ivan Čaljkušić Šimaka

Pripovijetke

Uvez: Tvrde korice

Br. str: 322

Format: A5

Maloprodajna cijena: 150,00 kn (20,00 €)

PRIČE ANTE GRGINA Ivan Čaljkušić Šimaka

Pripovijetke Uvez: Tvrde korice Br. str: 322 Format: A5 Maloprodajna cijena 150,00 kn (20,00 €)

20,00 €

Natrag

Your message has been sent

Upozorenje
Upozorenje
Upozorenje
Upozorenje
Način Dostave(obavezno)

Upozorenje
Upozorenje!

Uvod

Većina priča koje slijede zapisi su priča koje je kazivao Ante Čaljkušić Šimaka pok. Grge, pučki pripovijedač.

Izravni poticaji da se zapišu i objave ove priče došli su s više strana. To su u prvom redu moji zavičajci Ivan Bekavac Basić, koji je glavni urednik i „duša“ ove knjige, zatim Jozo Joko Milinović koji mi je ujedno dao ideju za dvije priče: Ćakana i Zar i ti moj Isuse, pa Ivan Branko Šamija koji mi je dao ideju za priču Bajdo. Od srca im zahvaljujem!

Neizravni poticaji također su došli s više strana. Spomenut ću Matu Marasa koji je na predstavljanju raskošno opremljene i uređene monografije o Studencima rekao da bi trebalo napisati sve što znamo o malim velikim ljudima koji su svojim neobičnim i zanimljivim životom i djelom zadužili naš kraj. Čuvši što je rekao Mate, Ivan Basić mi je rekao: „Zapiši sve što si čuo i što znaš o našim ljudima, da se ne zaboravi!“

VIJENAC ODABRANIH Ljerka Car Matutinović

Vijenac odabranih front

VIJENAC ODABRANIH

Ljerka Car Matutinović

Književne kritike

Uvez: Tvrde korice

Br. str: 294

Format: A5

Maloprodajna cijena: 170,00 kn (23,00 €)

VIJENAC ODABRANIH Ljerka Car Matutinović

Književne kritike Uvez: Tvrde korice Br. str: 294 Format: A5 Maloprodajna cijena 170,00 kn (23,00 €)

23,00 €

Natrag

Your message has been sent

Upozorenje
Upozorenje
Upozorenje
Upozorenje
Način Dostave(obavezno)

Upozorenje
Upozorenje!

Ljerka Car Matutinović poznata je kao vrsna pjesnikinja, prozaistica, esejistica, prevoditeljica i književnica za djecu. No, manje je poznato da još od 2005. godine u Vijencu, časopisu Matice hrvatske, kontinuirano objavljuje kraće književne oglede o suvremenoj pjesničkoj, proznoj i književno-kritičkoj produkciji. Knjiga Vijenac odabranih predstavlja izbor iz tog velikog opusa,  koji ujedno prikazuje i širok spektar autoričina kritičkog diskursa. Naime, Ljerka Car Matutinović piše i o mlađim autorima, ali i o klasicima, o književnoj baštini, ali i o tzv. stvarnosnoj poeziji. Autorica piše i o djelima slabo poznatih pa i neafirmiranih autora i autorica. Pritom je ne zanima ni ideološka ni bilo koja druga pripadnost. To valja istaknuti, jer u našem današnjem podijeljenom književnom životu nedostaju autori, ali i knjige koje pružaju cjeloviti prikaz književnog života, odnosno književne produkcije. Kako i navodi u jednom od tekstova, autorica uživa u samom ritualu čitanja knjige, u toj čaroliji riječi, u imaginativnim svjetovima koje književnost stvara. Kao kritičarka između mnoštva naslova, autorica piše o onim djelima koje smatra vrijednima. U svojim ogledima piše i analitički, ali i angažirano. Nerijetko će s ironijom, kao što to čini u svojim satiričkim sonetima, progovoriti o poremećenim društvenim vrijednostima, dehumanizaciji, o prividu svijeta, ali i o važnosti poezije koja čuva jezik i kulturu i kojoj nedostaje društvene brige i pažnje.

Knjiga je podijeljena u nekoliko cjelina. Prva cjelina posvećena je upravo pjesničkim knjigama, čiji izbor autorice ovisi o sljedećem: ako pjesnička knjiga ima barem desetak pjesama koje mogu zaokupiti pažnju tada zavrjeđuje da se o njoj napiše recenzija. Autorica, rodom Primorka, prati i pjesničku produkciju pisanu na čakavici, ali i onu pisanu na kajkavskom govoru. U vremenu kada je teško objaviti zbirku poezije, kao nakladnici ponekad se pojavljuju manje poznati izdavači, ponekad i udruge, Ljerka Car Matutinović piše o knjigama koje prema njezinu mišljenju imaju književnu kvalitetu, ali su nepravedno zapostavljene upravo zbog toga što autori ne dolaze iz metropole. Budući i sama književnica za djecu, autorica piše i o knjigama za djecu, koje često nepravedno procjenjuju kao estetski manje vrijedne. U knjizi Vijenac odabranih naći ćemo i kritičke prikaze knjiga koje se bave prevođenjem hrvatske književnosti na strane jezike, te knjiga u kojima se predstavlja književnost  hrvatske dijaspore. Autorica pritom naglašava važnost prevoditeljstva u približavanju hrvatske književnosti europskoj i svjetskoj.  Uostalom, u više tekstova, ona naglašava i potrebu da „budemo svoji“, da čuvamo baštinu koja je naša posebost, pa ćemo samim time i dobiti mjesto na europskoj i svjetskoj književnoj mapi. U posebnom poglavlju su tekstovi o kvalitetnim, a medijski zapostavljenim proznim knjigama, zatim slijedi dio o knjigama kritika, ogleda i eseja, te na kraju, knjiga završava prikazima  antologičarskih izdanja. To je iznimno važno jer takve knjige imaju manji broj recipijenata, nisu tržišno profitabilne, pa bi se, bez tih ogleda, posve utopile u moru nepročitanih izdanja. Autorica je istovremeno otvorena i prema novim tehnologijama jer nije a priori  skeptična ni prema svijetu interneta i digitalnosti. S druge strane brižljivo bilježi baštinu kako ne bi nestala i bila zaboravljena u unificiranom globalističkom svijetu. Autorica njeguje komparatistički pristup, književnu analizu, referira se na prethodne knjige autora ili autorice, ponekad afektivno pristupa s ironijom i vrlo često zagovara ludičko i kreativno. Sve to su odlike kritičkog rukopisa Ljerke Car Matutinović.

Knjiga Vijenac odabranih važna je jer predstavlja sinkroni presjek i uvid u suvremenu hrvatsku književnost. Kao takva poslužiti će kao pomoć pri pisanju sintetskih tekstova ili stručnih studija. No, osim toga, ova knjiga svjedoči i o velikom uživanju u tekstu, jer upravo žar za pisanom riječi je ono što pokreće Ljerku Car Matutinović da godinama, bez predaha, piše o našoj baštini i o suvremenim književnim tekstovima.

Darija Žilić

AUTORSKO, POVIJESNO, MITSKO Tin Lemac

Tin Lemac - Vesna Parun video gif

AUTORSKO, POVIJESNO, MITSKO

Tin Lemac

Pjesnički diskurz Vesne Parun – teorija i interpretacija

Uvez: Tvrde korice

Br. str: 286

Format: A5

Maloprodajna cijena: 168,00 kn (22,00 €)

AUTORSKO, POVIJESNO, MITSKO Tin Lemac

Pjesnički diskurz Vesne Parun – teorija i interpretacija Uvez: Tvrde korice Br. str: 286 Format: A5 aloprodajna cijena 168,00 kn (22,00 €)

22,00 €

Natrag

Your message has been sent

Upozorenje
Upozorenje
Upozorenje
Upozorenje
Način Dostave(obavezno)

Upozorenje
Upozorenje!

RECENZIJA

Studija je organizirana u sedam osnovnih poglavlja (pored najavno-eksplikativnoga diskursa Uvoda i Zaključka) kaja su zatim podijeljena u niz manjih poglavlja, tvoreći tako iznimno razgranatu strukturu koja prati složen i razveden poetski opus Vesne Parun. Složena struktura studije ne inzistira pritom na dosljednoj i nasilnoj provedbi određenoga klasifikacijskog načela kojem bi trebalo podvrgnuti čitanja autoričine lirike, već okupljajući u nizu zbirki i kroz dug vremenski period objavljivanu poeziju poseže za nekolicinom čitanja u ključu, primjerujući različitim segmentima pjesničina opusa niz kriterija, relacija, značenja i simboličkih ključeva kojima će zatim odrediti temeljni njihov status. Riječ je o statusu koji se razotkriva u nacrtu poetičkoga i stilskog modela prikazanoga i analiziranoga pjesništva, detekciji i opisu subjektne (autorske) pozicije, klasifikaciji pjesničkih slika i figura (Utopije i Distopije), uočavanju i problematizaciji izvantekstualnih relacija, opisu subjektnih relacija, izdvajanju sonetnoga opusa te satirične lirike, završavajući pomalo začudnom promjenom autorske perspektive s ciljem interpretacije paradigmatskih pjesama autoričina opusa.

Stanoviti okvir, odnosno polazišnu točku čitanja Paruničine poezije autor postavlja u prvom poglavlju Nacrt poetičko-stilskog modela polazeći od isticanja tradicionalističkih odlika pjesništva Vesne Parun te osvrćući se na odnos njezina pjesništva prema europskoj i hrvatskoj poetskoj tradiciji. Uspostavljen je također model čitanja pjesništva zasnovan na prikazu njegove recepcije u hrvatskoj književnoj kritici i teoriji, koji će u daljnjoj strukturi studije biti dopunjen i obogaćen nizom modernih i suvremenih teorijskih inputa (poput kognitivne poetike iz vizure Lakoffove teorije metafore, tumačenja totalitarizma Hannah Arendt, teorije traume Haydena Whitea itd.). Raznovrsnost kodova s kojih autor pristupa analizama i interpretacijima Paruničina opusa predstavlja jednu od ključnih kvaliteta njegove studije koja na taj način – uvažavajući tradicionalne pristupe tumačenja i integrirajući ih zatim u pokušaj novoga i inovativnoga čitanja poezije – uistinu nudi nova polazišta za razumijevanje jednoga od najvažnijih poetskih opusa u novijoj hrvatskoj lirici. Prvo poglavlje autor zaključuje analizom lirskoga subjekta, isticanjem autobiografskih momenata, prototeksta mediteranizma, figure Vremena te simbolizacije i hiperbolizacije kao središnjih mjesta analizirane poezije.

Sljedeće je kratko poglavlje posvećeno Metapoetičkoj lirici Vesne Parun za koju sam autor ističe kako predstavlja najviši stupanj poetske legitimacije u ranoj i zreloj fazi.

U trećem poglavlju, Rana lirika Vesne Parun, nailazimo na nekoliko ključnih mjesta autorskoga zahvaćanja u složenu strukturu pjesništva ove faze, prepoznatljivih kroz analizu autorskoga subjekta (infantilnoga, ekstatičnoga), detekciju ključnih poetskih figura (Vremena, Utopije, Distopije) te proučavanje niza relacija (tekstualnih i izvantekstualnih) koje su obilježile rani poetski izričaj Vesne Parun. Završni je dio ovoga poglavlja u tom smislu posebno zanimljiv, jer u njemu autor – osvrćući se na neizbježne izvantekstualne, povijesno i socijalno uvjetovane biografske momente koji su ostavili traga u Paruničinoj lirici – vješto izbjegava zamke pozitivizma i doslovnosti iščitavajući tragove zbilje u analiziranoj poeziji i prepoznavajući pjesništvo ove faze kao složen konstrukt sačinjen od niza diskurznih inputa vremena, od kojih je ideološki sloj tek jedan.

Intimistička lirika Vesne Parun prikazana je kroz slojevitost poetskoga subjekta (osjećajnoga, erotskoga, kulturiranoga, melankolijskoga, egzaltiranoga) te konstantu koja je u ovome dijelu pjesničkoga opusa provedena u iščitavanju odnosa spram Drugoga. Pjesničino relacioniranje spram Drugoga autor ovdje dijeli u nekoliko temeljnih diskurznih slojeva (diskurz žalovanja, diskurz melankolije, fantazmatski diskurz, fantazmatsko oblikovanje Drugog te fantazmatske slike).

Relacijski moment Paruničina pjesništva istaknut u prethodnim poglavljima dosljedno je istražen i klasificiran i u poglavlju o Misaonoj lirici Vesne Parun, u kojemu je istaknuta trostruka njegova uvjetovanost i realizacija: u odnosu subjekta i kozmosa, subjekta i društva te čovjeka i političkoga entiteta nacije, domovine, države i klase.

U poglavlju o Sonetnoj lirici Vesne Parun autor se bavi analizom slikovne jezgre oko središnjega motiva, sintagmatsko – paradigmatskom simbolizacijskom metaforizacijom te posebice sonetima s figurom Evokacije, da bi prikaz pjesničkoga opusa zaključio s poglavljem o Satiričnoj lirici Vesne Parun, proučavajući njegovu intertekstnu i interkodnu organizaciju te primjenjujući na njega pojam karnevalizacije i uočavajući u ovome poetskom segmentu predominaciju biografske, izvantekstualne datosti.

Studiju autor zaključuje poglavljem Moj osobni dug čitateljstvu, svojevrsnom metatekstualnom ekskursu u kojem pretpostavljenom, Ecovom terminologijom, modelu čitatelja, najavljuje i objašnjava razloge izdvojenog interpretiranja dviju ključnih pjesama autoričina opusa i time zaključuje svoju šetnju lirskim opusom Vesne Parun.

Studija predstavlja vrijedan doprinos sistematizaciji, interpretaciji i pomnom čitanju poezije Vesne Parun, postavljajući autoričin opus u nove interpretacijske okvire i otkrivajući ga kao slojevit i kompleksan diskurs koji nudi raznorodna čitanja u okvirima različitih suvremenih diskursnih teorija.

Doc. dr. Danijela Marot Kiš

Ili posuditi u knjižnici:

Photo by Sofia Alejandra on Pexels.com

SVIRAMO GITARU Ivan Bakran

sviramo gitaru front

SVIRAMO GITARU

Ivan Bakran

Slikovnica sa 24 skladbe (pjesme i note)

Uvez: Meke korice

Br. str: 32

Format: 21 x 24

Maloprodajna cijena: 85,00 kn (12,00 €)

SVIRAMO GITARU Ivan Bakran

Slikovnica sa 24 skladbe (pjesme i note) Uvez: Meke korice Br. str: 32 Format: 21 x 24 Maloprodajna cijena 85,00 kn (12,00 €)

12,00 €

Natrag

Your message has been sent

Upozorenje
Upozorenje
Upozorenje
Upozorenje
Način Dostave(obavezno)

Upozorenje
Upozorenje!

IGRAMO KITARO Ivan Bakran

igramo kitaro

IGRAMO KITARO

Ivan Bakran

Slikovnica na slovenskom jeziku sa 24 skladbe (pjesme i note)

Uvez: Meke korice

Br. str: 32

Format: 21 x 24

Maloprodajna cijena: 85,00 kn (12,00 €)

IGRAMO KITARO Ivan Bakran

Slikovnica na slovenskom jeziku sa 24 skladbe (pjesme i note) Uvez: Meke korice Br. str: 32 Format: 21 x 24 Maloprodajna cijena 85,00 kn (12,00 €)

12,00 €

Natrag

Your message has been sent

Upozorenje
Upozorenje
Upozorenje
Upozorenje
Način Dostave(obavezno)

Upozorenje
Upozorenje!